กระปุกดอทคอม เว็บแรกที่คุณเลือก

แนวทางเรียกชื่อสี สีแปลกๆในภาษาอังกฤษ

โพสต์เมื่อ 17 ก.ย. 62 14:05:07 | 27


แนวทางเรียกชื่อสี สีแปลกๆในภาษาอังกฤษ

       Kapook World เป็นพื้นที่บริการสาธารณะ เปิดโอกาสให้สมาชิกเว็บไซต์ได้มีพื้นที่ในการโพสต์แนะนำ รูปภาพและคลิป แบ่งปันสิ่งที่น่าสนใจต่าง ๆ ได้อย่างมีอิสระ ผู้โพสต์เนื้อหาควรมีจิตสำนึกและมีความรับผิดชอบต่อสังคม เนื้อหาที่นำมาโพสต์ต้องกระทำด้วยความระมัดระวัง และ ห้ามโพสต์รูปภาพ/คลิป VDO/ข้อความ ละเมิดลิขสิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัญญาของผู้อื่นเป็นอันขาด อ่านแบบเต็มคลิกที่นี่...

รูปนี้โพสต์โดย senlekder เมื่อ 17 ก.ย. 62 14:05:07 จาก URL นี้ : https://www.vegus168s.com/about.html

แนวทางเรียกชื่อสี สีแปลกๆในภาษาอังกฤษ
แนวทางเรียกชื่อสี สีแปลกๆในภาษาอังกฤษ

แนวทางเรียกชื่อสี สีแปลกๆในภาษาอังกฤษ

โพสต์โดย senlekder เมื่อ 17 ก.ย. 62 14:05:07


แนวทางเรียกชื่อสี สีแปลกๆในภาษาอังกฤษ
เฉดสีอื่นๆที่พวกเราได้ยินเสมอๆ

สีกรมท่า ภาษาอังกฤษ Navy blue
สีเขียวขี้ม้า ภาษาอังกฤษ Olive green
สีกากี = khaki

สีเนื้อ = beige
สีคราม ภาษาอังกฤษ indigo
สีน้ำเงินอมเขียว ใช้คำว่า turquoise (หรือหินเทอร์รอซ์นั่นเองจ้ะ)

แนวทางเรียกชื่อสี สีแปลกๆในภาษาอังกฤษ

สีแดงเลือดนก ภาษาอังกฤษ maroon หรือ carmine
สีแดงเลือดหมู = scarlet
สีงา / สีขาวคละเคล้าน้ำตาลอ่อน = ivory

สีครีม = cream
สีทอง = gold
สีเงิน = silver
สีเทา = grey
เฉดสีเข้ม

ถ้าเกิดจะเป็นสีแก่ สีแก่ พวกเราจะใช้คำว่า dark , hot , deep เข้าไปเติมไว้หน้าชื่อสีนั้นๆเช่น

สีฟ้าเข้ม ภาษาอังกฤษ= dark blue ส่วน สีน้ำเงินเข้ม เรียก royal blue
สีน้ำเงินเข้ม (แบบสีสด) = royal blue

สีน้ำตาลแก่ = dark brown
สีเขียวแก่ = dark green
สีบานเย็น = deep pink
สีชมพูเข้ม = hot pink
เฉดสีอ่อน

สีอ่อนในภาษาอังกฤษ พวกเราจะเพิ่มคำว่า light เข้าไปข้างหน้า

สีชมพูอ่อน = light pink
สีเขียวอ่อน = light green
สีน้ำตาลอ่อน = light brown
สีฟ้าอ่อน = light blue

สีม่วงแดง = violet
สีม่วงสีน้ำเงิน = purple
สีม่วงอ่อน = light violet
สีม่วงอ่อน = lilac (แบบดอกไลแลค)
สีม่วงซีดเซียว (แบบพาสเทล) = Mauve

สีม่วงอ่อน = lilac (แบบดอกไลแลค)

ถ้าหากเป็นเฉดสีที่แตกต่างจากสีธรรมดา พวกเราจะเอ๋ยถึงสีของข้าวของ ดอกไม้ ให้เห็นภาพนั้นแทนไปเลย ได้แก่ สีเหลืองอมส้ม เป็น mustard หรือจะบอกเป็น yellow+orange , สีลาเวนเดอร์ สีม่วงของดอกลาเวนเดอร์
สีผสม-สีอื่นๆ

สีเหลืองอมส้ม = mustard (สีมัสตาร์ด)
สีเขียวอมเหลือง = lemon-green (ตัวอย่างเช่น มะนาว)
สีเหลืองทอง = golden yellow
สีเหลืองส้มอ่อน = Champagne (แชมเปญ)

สีที่มักพบในบลัชออนของผู้หญิง

สีพีช = peach (ลูกพีช)
สีชมพูอมส้ม = Coral
สีส้มอมแดง = tangerine (แทน-จะ-ริน) หรือ Orange-Red

สีส้ม เหมือนเนื้อปลาแซลมอน = Salmon
สีหลัก แม่สี

สีแดง = red
สีฟ้า/สีน้ำเงิน = blue
สีเหลือง =yellow

สีดำ = black
สีขาว = white
สีชมพู = pink

สีน้ำตาล = brown
สีเขียว = green
สีส้ม = orange
Color และก็ Colour ไม่เหมือนกันอย่างไร

สองคำนี้หมายความว่า สี แบบเดียวกัน แตกต่างกันตรงสำเนียงเวลาออกเสียง

Color เป็นของ American
Colour เป็นของ British
สำนวนน่าสนใจเกี่ยวกับ สีภาษาอังกฤษ

white lie – พูดปดโดยตั้งใจดี เพื่อรักษาน้ำใจหรือเพื่อไม่ให้ใครกันแน่โศกเศร้า
feel blue – รู้สึกเสียใจ
golden opportunity – นาทีทอง
black sheep – แกะดำ ผู้ที่แตกต่าง ต่างกัน
show true colors – เปิดเผยธาตุแท้


เครดิตจาก : https://www.vegus168s.com/about.html



คิดอย่างไรกับเรื่องนี้ ? รอโหลดข้อความของเพื่อน ๆ ด้านล่างนี้สักครู่ แล้วร่วมแสดงความคิดเห็นของคุณได้เลย !
รูปน่าสนใจอื่นๆ